今日は「樹木の新年」ですイスラエルでは秋が雨季なので、4ヵ月間、土に雨水が浸み込みます。今日(1月28日)はシュバットの15日目に当たり、今年の果実に十分な水が土壌に蓄えられる日と考えられており、「樹木の新年」と呼ばれています。木は、人間に喩えられます。木には根と幹、枝があり、実が生ります。私たち人間にも根、つまり、あらゆる恵みを与えてくれる神様に対する信仰があります。木が倒れずにしっかりと育つためには、根が力強くなくてはなりません。津波の時でさえも、多くの木が、押し寄せる波に倒されずに残りました。根は、木全体に栄養を行き渡らせます。信仰は、常に、そして厳しい時には特に、人々の心に栄養を与え、持ちこたえるための力を与えてくれます。人々にとっての実とは、善い行いと思いやり、そしてほかの人々に及ぼす影響であるといえます。実からは新しい木が生まれ、命が続けられます。つまり、私たちの善い行いは永遠に続き、その影響はずっと続いていきます。1人の人に対して1回だけ親切な行いをしたとしても、その影響は世界に波及していくのです。改めて、新田さんには茨城県から、サツマイモやキクイモ、カブや銀杏、柿、トマト、スイカ、ネギなど、様々な素晴らしい作物をたくさん持ってきてくださることに感謝いたします。1年に何度も持ってきてくださいますので、安息日や休日に料理して、家族や友人と楽しませていただいております。
The rainy season begins in the Autumn, and for four months the earth gets saturated with rainwater. Today, the 15th of Shevat, the earth has enough water to grow its fruits for this year. That is why traditionally today is called the new year for trees. Trees are likened to human beings. Trees have roots, trunk and branches, and fruits. So too, we have our roots, which is our faith in G-d Almighty who provides all that we have. Strong roots are important as they protect the tree from falling and it holds it up strong. Even in the time of the Tsunami, many trees survived the gushing waters. The roots, nourish the entire tree. Our faith is actually what holds us up and nourishes us spiritually, all the time, especially in tough times. Our fruits are our good deeds and kindness, how we impact the people around us. Fruits make new trees, so there is continuous life. So too our good deeds are eternal and have an everlasting effect. One good deed, and an act of kindness on another person, creates a ripple effect in this world. I would like to take this opportunity and thank Niita san for his great generosity to bring us beautiful vegetables and fruits from Ibaraki, such as Satsumaimo, Kikuiimo, Kabu, Icho, kaki, tomatoes, watermelon, Leeks, and many more types. He has been bringing us many times a year, and we have been sharing it with our family and friends for Shabbat and Holiday meals. Today is the New Year for Trees.